Ag deireadh maratĂłn lĂ©achta dĂșshlĂĄnach, bhuaigh MĂ© Ollscoil Antalya Akdeniz sa deireadh. BhĂ mĂ© chun mo theaghlach a fhĂĄgĂĄil den chĂ©ad uair. Ceann de na cĂșiseanna a scrĂobh MĂ© Antalya nĂĄ go raibh mo aintĂnĂ ann. ar a laghad nĂ raibh mĂ© chun cĂos a Ăoc. ar aon nĂłs, nĂ ligfeadh siad dom imeacht.
Ar aon chaoi, phacĂĄil muid, phacĂĄil mĂ© na mĂĄlaĂ dĂłibh. phĂłs m â aintĂn agus a fear cĂ©ile 2 bhliain Ăł shin agus nĂ raibh clann acu. tĂĄ cineĂĄl an-cheannasach ag m â aintĂn. tĂĄ breasts mĂłra agus cromĂĄin mhĂłra aici. tĂĄ craiceann bĂĄn uirthi agus tĂĄ sĂ fionn. de ghnĂĄth caitheann sĂ Ă©adaĂ Ăseal-ghearrtha . caitheann sĂ© Ă©adaĂ an-chompordach, go hĂĄirithe sa bhaile . uaireanta shiĂșil sĂ© timpeall fiĂș i gĂșna oĂche.
mar a luaigh mĂ© cheana, is maith liom fo-Ă©adaĂ na mban a chaitheamh, agus ba ghnĂĄch liom dul go dtĂ an seomra folctha gach deis agus boladh agus bras m â aintĂn a bholadh Ăłna ciseĂĄn salach ar dtĂșs agus ansin iad a chur air. Ba mhaith liom breathnĂș orm fĂ©in sa scĂĄthĂĄn ar feadh i bhfad agus cum.
lĂĄ amhĂĄin bhĂ mĂ© adharcach arĂs, i dteach m â aintĂn , bhĂ corp strappy aici ar shorts daingean agus gearr, agus bhĂ a chosa an-ĂĄlainn. bhĂ smeach-flops ar a cosa aici freisin. Nollaig toisc gur dara grader mĂ©, bheinn sa bhaile i rith an lae agus bheinn ag faire i gcĂłnaĂ agus Ă ag fĂĄil manicures agus pedicures ar a tairnĂ. uaireanta ba ghnĂĄch liom magadh agus rĂĄ, lig dom an snas ingne a chur orm, cĂ©n cineĂĄl rud Ă© seo, agus leithscĂ©alta a dhĂ©anamh a bheith gar do chosa. thuig sĂ© freisin gur thaitin cosa liom, uaireanta bhreathnĂłinn ar na suĂomhanna ar thug sĂ© cuairt orthu, thabharfadh sĂ© cuairt ar shuĂomhanna fetish, ach nĂ toisc go raibh suim aige ann, thĂĄinig sĂ© isteach chun tuiscint a fhĂĄil ar an gcaoi a raibh mothĂșchĂĄin agam faoi na rudaĂ a theastaigh uaim a dhĂ©anamh. agus sin an fĂĄth gur thug sĂ© aire mhĂłr dĂĄ chosa agus ghlaoigh sĂ© orm cuidiĂș leis.
ar aon chaoi, lig dom leanĂșint ar aghaidh sula dtitfidh an topaic as a chĂ©ile. an lĂĄ sin bhĂ mĂ© adharcach arĂs, chuaigh mĂ© isteach sa seomra folctha lĂĄithreach, d â fhĂ©ach mĂ© sa chiseĂĄn, nĂ raibh nĂochĂĄin ann. bhĂ mĂ© ag smaoineamh dĂĄ rachainn go dtĂ a seomra anois agus go bhfaighinn nĂochĂĄin ghlan agus Ă© a chur ar ais, an mbeadh sĂ© tĂĄbhachtach, ach nĂor thĂłg sĂ© fada orm Smaoineamh Ar IĂșil ar aon nĂłs mar bhĂ mĂ© chomh adharcach. chuaigh mĂ© go ciĂșin lĂĄithreach chuig a seomra, agus Deca sa chistin ag ullmhĂș dinnĂ©ir. ThĂłg mĂ© thong dubh agus bra dubh as tarraiceĂĄn lĂĄithreach agus chuir mĂ© ar mo bholg iad agus shiĂșil mĂ© thart ar an gcistin agus isteach sa seomra folctha. Nocht mĂ© lĂĄithreach agus chuir mĂ© an thong ar dtĂșs agus ansin an bra. bhĂ mĂ© ag fĂ©achaint ar mo pluide agus mo bhrollach, ag strĂłiceadh mĂ© fĂ©in. Chuaigh mĂ© chuig an seomra folctha agus thosaigh mĂ© ag masturbating. bhĂ mĂ© ar tĂ ejaculate nuair a d âoscail an doras agus mâ aintĂn ag fĂ©achaint orm Ăłn doras, mar sin nĂ raibh mĂ© in ann Ă© a sheasamh toisc gur thĂĄinig sĂ© ag nĂłimĂ©ad cruinn an ejaculation, agus choinnigh mĂ© ejaculating, ar ndĂłigh, mar chas mĂ© ar an doras ag an am sin, chuaigh mo speirm suas go cosa m â aintĂn.
nuair a dĂșirt mĂ© âayyy ali cad atĂĄ ĂĄ dhĂ©anamh agatâ, bhĂ sĂ© ag iarraidh a chosa a ardĂș Ăł thaobh amhĂĄin go frithghnĂomhach ionas nach ndĂ©arfadh mo speirm lena chos. âbhuel, dĂșirt mĂ©, âdâ fhan mĂ©, ar ndĂłigh, nĂ raibh mĂ© in ann tada a rĂĄ, d â fhan mĂ© le mo thong faoi mo bra. Is ar Ă©igean a thĂĄinig mĂ© chugam fĂ©in leis an sĂĄsamh a bhaineann le scĂth a ligean, agus dĂșirt mĂ©. DĂșirt mĂ©, ânĂl sĂ© seo i do choinne, nĂĄ bĂ cearr liom, is maith liom fo-Ă©adaĂ na mban a chaitheamh.âbhĂ orm Ă© seo a rĂĄ, nĂł dâ fhĂ©adfadh mo shaol a bheith dorcha, samhlaigh Ă© sin. âbain dĂot do chuid Ă©adaigh agus tar isteach sa halla,â a dĂșirt sĂ©.
bhĂ eagla orm, ar ndĂłigh, cad a dĂ©arfaidh sĂ©, cad a dĂ©arfaidh sĂ© le uncail, n â fheadar an inseoidh sĂ© tonna ceisteanna i mo chloigeann, ghlĂ©as mĂ© agus chuaigh mĂ© go dtĂ an halla. tar anseo, suigh sĂos, a dĂșirt m â aintĂn . inis dom, conas a bhraitheann tĂș nuair a chaitheann tĂș Ă©adaĂ ban? DĂșirt sĂ. dĂșirt mĂ© i ribe go bhfuil mothĂșchĂĄin baininscneach agam, ach nĂ fĂ©idir liom a rĂĄ le duine ar bith go bhfuilim I mo chĂłnaĂ istigh ionam fĂ©in, go bhfuilim ag ejaculating agus mĂ© ag caitheamh fo-Ă©adaĂ agus Ă©adaĂ na mban. toisc gurbh Ă© seo an chĂ©ad uair a chuir sĂ© ceist den sĂłrt sin, agus ba Ă© an t-aon duine a raibh air Ă a roinnt. thuig mĂ© cheana nach dtarlĂłdh aon rud dona Ăłn gceist a chuir sĂ©, mar sin thuig mĂ© go n-Ă©istfeadh sĂ© liom. bhuel, dĂșirt sĂ© ar mhaith leat an iomarca a chaitheamh air, dĂșirt sĂ© go raibh, dĂșirt mĂ© go raibh. ceart go leor, ansin dĂșirt sĂ© teacht, thĂłg sĂ© mĂ© leis an lĂĄmh agus thug sĂ© mĂ© go dtĂ an seomra leapa. dĂșirt sĂ©, dĂ©anaimis teaglaim deas duit ansin. dĂșirt sĂ© bain dĂot do chuid Ă©adaĂ ar dtĂșs, rinne mĂ©, ach dĂșirt sĂ© nĂ leis na ribĂ ar do bhrollach agus do chosa. thug sĂ© go dtĂ an seomra folctha Ă anois. thĂłg sĂ© a uachtair depilatory, chuir sĂ© i bhfeidhm iad ar mo bhrollach ar dtĂșs agus ansin ar mo chosa . thĂłg sĂ© chomh fada sin go raibh muid ag rith amach as buidĂ©il cheana fĂ©in. ansin, faoin uisce, bhĂ mo chuid ribĂ ag teacht amach mar ribĂ Ăł im le linn menstruation. dĂșirt sĂ© go dtĂłgfadh sĂ© an chuid eile le rĂĄsĂșir, agus dĂșirt mĂ© ceart go leor. bhĂ fiĂș na ribĂ timpeall mo asshole imithe. BhĂ mĂ© beagnach glowing.
tar Ă©is don phrĂłiseas glantachĂĄin a bheith crĂochnaithe, thriomaĂomar go maith agus chuamar isteach sa seomra leapa. tharla sĂ© anois, a dĂșirt m â aintĂn. dĂșirt sĂ© go gcaithfimid makeup a chur ort ar dtĂșs. thosaigh sĂ trĂ mo shĂșil a thĂłgĂĄil, ansin chuir sĂ smideadh an-deas le blĂșs, lipsticks, eyeliners. NĂ raibh mĂ© in ann mĂ© fĂ©in a aithint sa scĂĄthĂĄn. tar Ă©is aire a thabhairt do mo lĂĄmha agus mo chosa, chuireamar snastaĂ ingne daite silĂnĂ i bhfeidhm freisin. bhĂ mĂ© nocht agus mĂ© ag dĂ©anamh na rudaĂ seo, agus nĂor thĂĄinig mo choileach anuas riamh, agus chuir boladh an snas ingne sin orm pas a fhĂĄil.
thĂłg sĂ a thong bĂĄndearg Ă©adrom, bra bĂĄndearg, stocaĂ rĂomhaire glĂșine dubh agus fionraĂ Ăłn tarraiceĂĄn. dĂșirt sĂ©, tar isteach, cuir air anois Ă©. chuir mĂ© iad go lĂ©ir ar cheann ar cheann, bhĂ mĂ© chomh horny agus mĂ© ag caitheamh na stocaĂ go raibh uiscĂ plĂ©isiĂșir ag sileadh Ăł mo choileach, glaonn strainsĂ©irĂ air âprecumâ đ agus thug sĂ© as a slipĂ©ir sĂĄla fĂ©in Ă©, bhraith sĂ© beagĂĄn daingean, ach bheadh sĂ© a bhainistiĂș. dĂșirt sĂ an bhfuil tĂș sĂĄsta anois? sea, a aintĂn, dĂșirt mĂ© go bhfuilim buĂoch dĂot agus barrĂłg orm. chuaigh mo choileach cruaite i dteagmhĂĄil le do chosa, thĂĄinig mĂ© beagnach. bhĂ a leithĂ©id de dheifir agus adrenaline ionam nach fĂ©idir liom Ă© a mhĂniĂș. nĂ fĂ©idir le duine ar bith a bhfuil taithĂ aige seo ach a fhios. anois fiafraigh de gach rud a theastaĂonn uait uaim, a dĂșirt mĂ© le m â aintĂn . cad atĂĄ i gceist agat, a dĂșirt sĂ© . dĂșirt mĂ© go bhfĂ©adfainn a bheith i do sclĂĄbhaĂ, dĂșirt mĂ© go ndĂ©anfainn gach rud a theastaĂonn uait. nĂ thuigim gur dhĂșirt sĂ© cibĂ© rud a theastaigh uaim uait. dĂșirt mĂ© go bhfuil stĂl cheannasach agat, nach dteastaĂonn uait fir do chosa a liceĂĄil, nach dteastaĂonn uait iad a threascairt faoi do chosa, a dĂșirt mĂ©. chuir sĂ© a lĂĄmh idir a cosa agus strĂłic sĂ© Ă, agus dĂșirt sĂ go raibh. Nollaig ansin dĂșirt sĂ© pĂłg mo chosa ar dtĂșs. Chuaigh mĂ© sĂos ar mo ghlĂșine agus thĂłg mĂ© a slipĂ©ir go mall. thosaigh mĂ© ag pĂłgadh do ordĂłg, d â Ă©irigh mo choileach chomh crua gur thĂĄinig mĂ© beagnach, bhĂ sĂ© beagnach cosĂșil le cloch. d â oscail mĂ© ĂĄr lĂontĂĄn agus chuir mĂ© a ordĂłg i mo bhĂ©al agus thosaigh mĂ© ag sĂșthadh. agus ansin d â fhiafraigh mĂ© ar thaitin sĂ lĂ©i, agus dĂșirt sĂ go raibh, bhĂ sĂ ag strĂłiceadh idir a cosa. Nollaig
agus mĂ© ag tabhairt aire dĂĄ cosa, bhĂ m â aintĂn ecstatic. bhĂ sĂ© ag fĂ©achaint orm Ăł thaobh amhĂĄin agus ag strĂłiceadh an bhosca meala thar a chuid shorts Ăłn taobh eile. Thosaigh mĂ© go mall ag licking bun a chosa. BhĂ mĂ© ag licking Ăłna sĂĄla go dtĂ leideanna a chosa. bhĂ m â aintĂn ag tosĂș ag Ă©irĂ cranky, tickled, ach go tobann bhĂ sĂ ag dul trĂd, ag gearĂĄn mar. anois bhĂ a shĂșile dĂșnta aige agus d â fhĂĄg sĂ© a chosa chugam. BhĂ mĂ© ag dĂ©anamh mo choileach bata amach ar chos amhĂĄin agus ag leanĂșint ar aghaidh ag lick bun an chos eile. bhĂ mĂ© ag fĂĄgĂĄil mo chuid uiscĂ plĂ©isiĂșir ar do chos, ĂĄit a raibh mo choileach dĂ©anta agam. BhĂ mĂ© ag breith air ag frĂ©amh mo choileach agus ag tarraingt air i dtreo an rinn agus ag cuimilt na n-uiscĂ plĂ©isiĂșir taobh istigh de ar mo bharraicĂnĂ. bhĂ m â aintĂn ag oscailt a sĂșile agus ag seiceĂĄil cad a bhĂ ĂĄ dhĂ©anamh agam. nuair a chonaic sĂ© go raibh mĂ© ĂĄ dhĂ©anamh seo, shĂn sĂ© a chos lĂĄithreach, ĂĄit a raibh mo shreabhĂĄin phlĂ©isiĂșir, i dtreo mo bhĂ©il, amhail is dĂĄ mba rud Ă© go ndĂ©anfainn Ă© a liceĂĄil beagĂĄinĂn. is cĂșis ĂĄthais dochreidte Ă©, nĂl a fhios agam conas a rĂĄ leat guys. agus Ă ag faire orm ag lick, bhĂ m â aintĂn ag dul amach agus thosaigh sĂ ag gearĂĄn agus ag trithĂ. bhĂ a chosa boga agus a chosa righin. bhĂ sĂ© ag anĂĄlĂș go tapa, go tapa. rinne mĂ© mo scĂth a ligean, tar ar aghaidh, dĂșirt sĂ© liom mo scĂth a ligean, agus thosaigh mĂ© ag masturbating le mo choileach i lĂĄmh amhĂĄin agus cos taibhseach sa lĂĄmh eile, cĂșpla soicind ina dhiaidh sin ejaculated mĂ© , ejaculated mĂ©, ach cĂ©n ejaculation a bhĂ ann, a chos nĂ raibh cuma mo speirm air. ar mhaith leat dom do chos a ghlanadh, a dĂșirt mĂ© nĂl, a dĂșirt sĂ© nĂl, tabharfaidh mĂ© aire dĂł, ach nĂ raibh mĂ© in ann stopadh, thĂłg mĂ© do chos i mo lĂĄmh lĂĄithreach agus thosaigh mĂ© ag licking do chos iontach lĂĄn de sperm, ag licking do mhĂ©ara. chuir tĂș iontas orm an oiread sin, bhĂ m â aintĂn ag rĂĄ ar thaobh amhĂĄin. Shuigh mĂ© in aice le m âaintĂn agus dâ fhiafraigh mĂ© an bhfĂ©adfainn siĂșl timpeall an tĂ leo seo go dtĂ gur thĂĄinig m â uncail trĂĄthnĂłna. tar Ă©is beagĂĄn tost, dĂșirt SĂ CEART GO leor. BhĂ mĂ© chomh sĂĄsta. chuamar isteach sa chistin, bhĂ an bia leathchrĂochnaithe, d â ullmhaĂomar iad le chĂ©ile. dĂșirt mĂ© go gcabhrĂłidh mĂ© leat as seo amach le gach rud sa bhaile, ar ndĂłigh beidh tĂș, mil, a dĂșirt sĂ© đ anois tĂĄ an teach 2. BhĂ mĂ© cosĂșil lena bhean chĂ©ile.
i rith an lae, d âfhĂ©adfainn Ă©adaĂ mâ aintĂn a chaitheamh agus siĂșl go compordach timpeall an tĂ. Ba ghnĂĄch liom a chosa a liceĂĄil aon uair a theastaigh uaim, ach anois bhĂ sĂ© ag siĂșl timpeall in Ă©adaĂ nĂos Ă©adroime mar thuig sĂ© nach dtiocfadh aon dochar uaim. uaireanta chuaigh sĂ© gan barr, uaireanta cosnochta sa bhaile. ba ghnĂĄch leis siĂșl timpeall leath nocht sular thĂĄinig mĂ©, deir sĂ© go mbraitheann sĂ© an-chompordach sa bhaile. tar Ă©is dom teacht, bhĂ sĂ© ag rĂĄ gur chaill sĂ© siĂșl timpeall an tĂ go compordach, rud a bhĂ an-deacair toisc nach raibh sĂ© compordach. bhĂ a breasts dochreidte, bhĂ siad plump agus mĂłr, agus a gcuid leideanna os comhair trasna. bhĂ na leideanna dorcha bĂĄndearg ag tiomĂĄint craiceĂĄilte dom. uaireanta nuair a bhĂ mĂ© ag siĂșl timpeall i babydol, i.e. gĂșna oĂche, sa bhaile, bhĂ a lĂnte cĂłfra chomh nochtaithe nach fĂ©idir liom Ă© a mhĂniĂș.
tĂĄ a pluide taibhseach plump agus bĂĄn. bhĂ dearcadh an-rĂ©chĂșiseach ĂĄ thaispeĂĄint aige a bhĂ cleachtaithe go maith liom anois. anois agus na cĂłireĂĄlacha ingne ĂĄ ndĂ©anamh agam, bhĂ an snas ingne ĂĄ dhĂ©anamh agam, bhĂ an glanadh ar fad ĂĄ dhĂ©anamh agam ar do chorp. uaireanta d â inis sĂ© dom faoi na comhrĂĄite gnĂ©is a bhĂ aige le mo dhearthĂĄir-i-dlĂ agus cad a bhĂ ĂĄ dhĂ©anamh acu. Nollaig uaireanta ba chĂłir dom a bheith an-ĂĄlainn anocht, nĂor chĂłir go mbeadh fluff in ĂĄit ar bith, bhĂ sĂ© ag rĂĄ go mbeadh plĂ©ascadh mĂłr san oĂche đ bhĂ mĂ© beagnach ag ullmhĂș m âaintĂn do mâ uncail an lĂĄ ar fad. BhĂ mĂ© ag dĂ©anamh a gcuid cothabhĂĄla go hiomlĂĄn. BhĂ mĂ© ag ullmhĂș na cĂ©ir, ĂĄ chur i bhfeidhm ar do chorp ar fad, ĂĄ ghlanadh go mall. ar ndĂłigh, agus mĂ© ĂĄ dhĂ©anamh seo, bhĂ mĂ© i gcĂłnaĂ ag caitheamh a cuid Ă©adaĂ sa bhaile.
lĂĄ amhĂĄin d âfhiafraigh mâ aintĂn dĂom ar mhaith leat fĂ©achaint orainn ag gnĂ©as. DĂșirt mĂ© tĂĄ le sceitimĂnĂ . ba dheis dosheachanta Ă© seo mar gheall ar. ceart go leor, ansin fĂĄgfaidh mĂ© an doras ajar anocht, a dĂșirt sĂ©, fĂ©achann tĂș orainn as sin. bhraith mo chroĂ go raibh sĂ© ag plĂ©ascadh.
geneukt mijn stap zus op familie vakantie in de bergen hard snel poesje beukende Hallo…
Hej kĂ€ra lĂ€sare av Fuck Story, Jag kommer att berĂ€tta den verkliga inhemska Sexhistorien jag…
ÎÎŻÎŒÎ±Îč Îż ÎζÏζ. ÎÎŻÎŒÎ±Îč 23 ΔÏÏÎœ ÎșαÎč ÏÏÎżÏ ÎŽÎŹÎ¶Ï ÏÏηΜ ÎÏÎœÏÏαΜÏÎčÎœÎżÏÏολη. Î ÎčÏÏÎżÏία ÏÎżÏ ÏΔΟ ÏÎżÏ …
lista de nombres de bebĂ©s Temporada de verano, de la universidad a la ciudad natal…
ăă©ă ăèȘæ °èĄçșăăŠăăŸă ăăă«ăĄăŻćäșșăšăăăŠăăă ăăăšăăćă«äŒăăŠăăăă°ăšæăăŸç§æ§ăȘăăăăFatma, ç§ăŻä»ăăăȘăăšç¶ç¶ăæăăŠăăăŸă Fatmaăšăźç§ăźă»ăăŻăčăčăăŒăȘăŒăźăăĄăăăȘăăŻćăă§èȘăă§ăăăă ç§ăŻIstă«æ„ăŸăăăăç§ăźćż ăăĄăăăăăăă«äčăŁăŠăăŠăç§ăŻ31ăæźćœ±ăăŠăăŸăăă ç§ăŻă§ăăŸăăă§ăă ăšă«ăăăç§ăćœŒć„łăšäžç·ă«äœăă§ăă2æ„éăćżăăŠăă ăăă ç§ăæ„ăŠăă6ă¶æăç”ăĄăŸăăăç§ăŻä»äșăèŠă€ăăŸăă ăŸăăŻäœăăšç§ăŻç§ăźèČĄæżç¶æłă§ć°ăæčćăăŸăă,ç§ăźćżăŻankă«èĄăăšæăŁăŠăăăăšă§ăăæ§ć„ăš Fatmaç§ăŻistăźć„łăźćăèŠăăăšăă§ăăȘăăŁăăăšç§ăŻäœăèšăăăšăă§ăăćă«ăç§ăŻćœŒć„łăćæąăăŸăă ăă„ăŒăčăç§ăŻèȘćèȘèș«ă«é©ăăŸăă, ç§ăŻèšăć§ăăŸăăă"ăăŁăšăăăźä»äșăŻćź¶æăźéă§èăăăŸăăă"ç§ăŻäžäșșă§ăčăŻăȘăăă«æ»ăăăšăă§ăăŸăăă§ăă ăæȘăăă„ăŒăčăćșăŠăăć Žćă«ćăăŠăăȘăç§ăŻćăłćæ°ăæąăăăźă§ăăïŒ ç§ăŻćłăăé»ăŁăŠèšăŁăŠćșăŠăăăăȘăăăȘăăŻ6ă¶æééšć±ă«é»è©±ăăȘăăŁăăăăȘăăŻç§ăźăăšăèăă…
ì ìČŽ íŹë„Žë ž ìí ìŒìŽì ëìììŽ ëë„Œ ê°ìíêł ë§ìčšëŽ ê·žë ê·žêČì ì»ìë€ ëŽ ëììŽ ì€ì íë€ 22…